软件著作权翻译权什么

107人浏览 2024-04-24 01:46:04

6个回答

  • 最佳回答
    柔情心扉
    柔情心扉

    软件著作权翻译权是指软件著作权人对其拥有的软件作品进行翻译的权利。具体来说,它包括以下几个方面:

    1. 程序代码翻译权:软件著作权人有权将自己创作的程序代码翻译成其他语言版本,如将一段原本用英语编写的程序代码翻译成中文或其他语言的版本。

    2. 界面翻译权:软件著作权人有权将软件界面的文字、菜单、按钮等进行翻译,以使软件界面能够适应不同的语言环境或国家/地区的用户。

    3. 用户文档翻译权:软件著作权人有权翻译与软件相关的用户文档,如用户手册、帮助文档等,以提供给不同语言的用户使用。

    软件著作权翻译权的目的是确保软件著作权人能够在全球范围内向不同语言环境的用户提供适用的软件产品和相关文档。这样做不仅有助于软件在国际市场上的推广和销售,还能提升用户体验,促进软件产业的发展。

  • 来来来
    来来来

    什么是软件著作权?

    软件著作权又称计算机软件著作权,计算机软件著作权是指软件的开发者或者其他权利人依据有关著作权法律的规定,对于软件作品所享有的各项专有权利。就权利的性质而言,它属于一种民事权利,具备民事权利的共同特征。

    著作权是知识产权中的例外,因为著作权的取得无须经过个别确认,这就是人们常说的\"自动保护\"原则。软件经过登记后,软件著作权人享有发表权、开发者身份权、使用权、使用许可权和获得报酬权。

    软件著作权该如何申请保护?

    软件著作权申请保护的方式就是进行软件著作权登记。软件著作权登记,是版权登记的一种。

    软件著作权的流程,从开始申请到登记完成下发证书,整个过程是2个月左右。软件著作权是备案登记,所以对于源代码的价值是不予评估的,更像一种权利申报的模式。

    需要递交的文件是:

    1、权利保证书

    2、作品申请书

    3、代理委托书

    4、作品说明书

    5、软件源代码

    6、软件操作手册

    7、提供企业营业执照或者是作者身份证复印件等。

  • 醉染
    醉染

    【答案】:D

    本题考查知识产权基本知识。

    我国著作权法第十条规定:\"翻译权,即将作品从一种语言文字转换成另一种语言文字权利\";《计算机软件保护条例》第八条规定:\"翻译权,即将原软件从一种自然语言文字转换成另一种自然语言文字权利\"。自然语言文字包括操作界面上、程序中涉及自然语言文字。软件翻译权不涉及软件编程语言转换,不会改变软件功能、结构和界面。将源程序语言转换成目标程序语言,或者将程序从一种编程语言转换成另一种编程语言,不属于《计算机软件保护条例》中规定翻译。

  • 海蓝
    海蓝

    【答案】:B

    软件著作权中,涉及多种权利:

    发表权:即决定软件是否公之于众的权利;

    署名权:即表明开发者身份,在软件上署名的权利;

    修改权:即对软件进行增补、删节,或者改变指令、语句顺序的权利;

    复制权:即将软件制作一份或者多份的权利;

    发行权:即以出售或者赠与方式向公众提供软件的原件或者复制件的权利;

    出租权:即有偿许可他人临时使用软件的权利,但是软件不是出租的主要标的的除外;

    信息网络传播:即以有线或者无线方式向公众提供软件,使公众可以在其个人选定的时间和地点获得软件的权利;

    翻译权:即将原软件从一种自然语言文字转换成另一种自然语言文字的权利。

    从以上权利可以看出B选项的内容与翻译权无关。

  • 矜诗少女
    矜诗少女

    【答案】:B

    我国《著作权法》第十条规定:\"翻译权,即将作品从一种语言文字转换成另一种语言文字的权利《计算机软件保护条例》第八条规定:\"翻译权,即将原软件从一种自 然语言文字转换成另一种自然语言文字的权利\"。自然语言文字包括操作界面上、程序中涉及的自然语言文字。软件翻译权不涉及软件编程语言的转换,不会改变软件的功能、结构和界面。将程序从一种编程语言转换成另一种编程语言,则不属于《计算机软件保护条例》中规定的翻译。

  • 路还长别太狂
    路还长别太狂

    软件著作权中的翻译权是指著作权人对其软件作品进行翻译的专有权利。根据《中华人民共和国著作权法》,软件作品被视为一种的著作,著作权人拥有对其作品的复制、发行、表演、放映、广播、信息网络传播权以及修改、翻译等权利。

    在软件著作权中,翻译权是指著作权人有权根据需要对自己的软件作品进行翻译,并对翻译后的作品享有发布、发行等权利。翻译权的范围包括对软件界面、使用说明、帮助文档以及其他与软件相关的文本进行翻译。

    软件著作权中的翻译权是为了保护著作权人的创作成果,以及对其软件在全球范围内的推广和营销。同样地,这也为用户提供了更多方便和服务,使得软件作品在跨国交流中得以更好地传播和推广。